
【古诗日历】
农历壬寅年三月初七(2022年4月7日)
清明一候3:桐始华;花信:桐花

定风波
[宋]苏轼
三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。
莫听穿林打叶声,
何妨吟啸且徐行。
竹杖芒鞋轻胜马,
谁怕?
一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,
微冷,
山头斜照却相迎。
回首向来萧瑟处,
归去,
也无风雨也无晴。

译文
不用注意那穿林打叶的雨声,何妨放开喉咙吟咏长啸从容而行。拄竹杖、穿芒鞋,走得比骑马还轻便,一身蓑衣任凭风吹雨打,照样过我的一生!
春风微凉吹醒我的酒意,微微有些冷,山头初晴的斜阳却应时相迎。回头望一眼走过来的风雨萧瑟的地方,我信步归去,不管它是风雨还是放晴。

注释
定风波:词牌名。
沙湖:在今湖北黄冈东南三十里,又名螺丝店。
狼狈:进退皆难的困顿窘迫之状。
已而:过了一会儿。
穿林打叶声:指大雨点透过树林打在树叶上的声音。
吟啸:吟咏长啸。
芒鞋:草鞋。
一蓑烟雨任平生:披着蓑衣在风雨里过一辈子也处之泰然。一蓑(suō):蓑衣,用棕制成的雨披。
料峭:微寒的样子。
斜照:偏西的阳光。
向来:方才。萧瑟:风雨吹打树叶声。
也无风雨也无晴:意谓既不怕雨,也不喜晴。

简评
上片写旅途中突遇急风骤雨而若无其事的态度,下片写雨过天晴回望来路所得的感受。
读罢全词,人生的沉浮、情感的忧乐,我们的理念中自会有一番全新的体悟。只要坚守自己的精神世界,顺境不骄,逆境不惧,就会少些烦恼,多些宁静和快乐。作者以风趣幽默的笔调写出途中遇雨所感所思,表达了乐观旷达的生活态度。


编后语
【古诗日历】让您千载如逢当日,过好诗意每一天!
诗是人类的母语,中国自古就有诗教传统,儿童教育的基本方式都是从诗开始的。孔老夫子说:“不学诗,无以言。”林语堂甚至说“诗是中国人的宗教”。
我相信通过日复一日,周而复始的反复诵读,读者自然会“腹有诗书气自华”。我们还可以将古人的诗意移植进自己的体会,那每天就都能在春花秋月、夏风冬雪中,过得诗意盎然。
我把四季用来等您,愿您把四季过成诗。
期待我们的邂逅。
